Category: музыка

Category was added automatically. Read all entries about "музыка".

...

Ехали на тройке с бубенцами!

Понравилось, как ирландские болельщики на Евро 2016 на улицах Парижа дружно хором пели "Дорогой длинною". Вот от наших болельщиков услышать бы такое.
Поискал в интернете лучшее исполнение русского романса.
У Лазарева неплохо получилось. А у Малинина - просто замечательно!











Ирландские болельщики поют: https://www.1tv.ru/news/2016/06/27/304847-samye_druzhelyubnye_i_muzykalnye_bolelschiki_v_mire_irlandtsy_pokorili_zhiteley_frantsii
...

Увертюра Петра Ильича Чайковского '1812 год'

Несколько последних дней нахожусь под впечатлением от прослушивания этого оркестрового произведения Чайковского. Слушал самые разные варианты исполнения, найденные в сети: трижды это были американские оркестры, дважды - английские, ещё дважды - японские, несколько русских и один - советский. Ни одного французского найти не удалось. Реакция публики на увертюру (и моя тоже) - восторг! У меня плюс к тому, ещё целая гамма эмоций, не все из которых могу описать, не все они пока классифицированы и разложены по полочкам. Слушаю снова и снова, и никак не могу наслушаться, насытиться.
Из Вики узнал, что это музыкальное произведение пользуется популярностью в мире "из-за своего эффектного звучания и важности событий не только для Европы, но и для остального мира". Согласен с этим утверждением на все сто.


Справка: Премьера увертюры состоялась в семидесятую годовщину Отечественной войны - 8 августа 1882 г. в Храме Христа Спасителя.

Для тех, кто захочет послушать, небольшое пояснение: во вступлении последовательно проходят три темы - молитва о даровании победы "Спаси, Господи, люди твоя", тема тревоги (цепляет конкретно, но только в исполнении отечественных коллективов) и тема противоборства двух враждебных сил (слышится русская народная песня "У ворот, ворот батюшкиных" и "Марсельеза").
Дальше я расслушал то, о чём в энциклопедии не написано, но уверен, что в двух следующих фрагментах имел в виду Чайковский. Первый эпизод - интересная находка композитора - достигнув своего апогея, военная французская машина начинает буксовать и тормозить, пока вовсе не останавливается. Сразу за ним, второй - снова молитва, обращение русского народа, что называется - всем миром к Богу - единственному возможному заступнику, защитнику и спасителю - обращение с воззванием о помощи.
Понятно, что молитва была услышана, помощь оказана, а отечество спасено. О чём свидетельствует следующий эпизод с гимном "Боже, Царя храни!", колокольным перезвоном, пушечным салютом - настоящий апофеоз победы, триумф.
Небольшое наблюдение. У меня возникла некая ассоциация. Две даты: одна - 1812 г., другая - 1945 г. Ровно через 70 лет после победы над наполеоновской Францией Чайковский пишет это грандиозное музыкальное произведение. Сейчас исполняется 70 лет победы над гитлеровсой Германией, но ничего соразмерного великому произведению Чайковского по этому поводу, к сожалению, так и не написано. Последний из великих русских композиторов известных мне и способных на такое, был Георгий Васильевич Свиридов. Но он, увы, не сподобился.
Таких талантливых музыкантов рождается в нашей стране один-два в сотню лет. Хочется надеяться, что когда-нибудь появится и Увертюра '1945 г'.
Ниже представлены два интересных исполнения увертюры Чайковского - японский вариант и американский. В первом бросается в глаза чистота звучания, присущая молодым японским оркестрантам. Но, без хора и пушек. Второй (американский) - и с хором, и с пушками слушать с 54-ой минуты (точнее - 54.45)






...

Такое место

В подмосковном городе Железнодорожном есть место (напротив бывшего ДОКа), ничем не примечательное, но заставившее меня пару раз немало удивиться. Первый раз - ранним утром нынешнего мая. Пол восьмого утра. Собираюсь переходить дорогу (ул. Маяковского). Точнее, только приближаюсь к ней. Вдруг слышатся мне знакомые звуки музыки, нарастающие по мере приближения одинокой легковушки, следующей со стороны Москвы. Сказать, что мне было очень приятно слышать, знакомую песню, это всё равно, что ничего не сказать. Сердце ёкнуло, а душа встрепенулась. Потому что над Железнодорожным звучал нежный голос Макки Сагаиповой. Она пела о красивом парне. Под впечатлением я целый день витал в облаках.
(Тем, кто никогда не слышал этой красивой песни, сюда, пожалуйста: http://video.mail.ru/mail/tychok2/6/470.html)
Вчера, в то же самое время, в том же самом месте видел, как юркая белка пыталась отыскать свой лес. Но кругом были только многоэтажные дома, припаркованные у обочины автомобили и редкие дворники, занятые своим делом. Леса нигде не было. Он был далеко от этого места - по другую сторону железной дороги. Чем закончились беличьи поиски, сказать не могу - спешил. Но смог удивиться её присутствием здесь.
Если на этом месте мне однажды встретится Путин на велосипеде или голосующий у дороги Игнатий Лещинер, то придётся мне не очень удивляться. Потому что место такое ... удивительное.


...

Достопримечательности малых городов России _____ Танцующий фонтан в Кущёвской



Думаю, что Петру Ильичу понравилось бы.

Станица Кущёвская, Краснодарский край. Расположена на берегах реки Ея. Население - 30 200 жителей (2009 г.) Основана в 1794 году.
Кущёвский танцующий фонтан открыт в 2008 году. Диаметр чаши фонтана — 17 метров, высота центральной струи 14 метров. Всего в этом музыкальном фонтане 457 струй. Фонтан работает как в поющем динамическом, так и в статическом режимах.
...

На крыльях ветра

Что есть общего между афро-американским рэпом и русской оперой? Скажете - ничего. А как же насчёт этого?





Обычный американсий рэпер Warren G читает обычный нигерский рэп. Перевод всего текста уместится в два коротких предложения: "Мы, нигеры, круче всех". И: "Ты нигера не трожь". Припев же далёк от текста сингла, как Луна от Земли. Чистый женский вокал. Минимум акцента. Норвежская оперная певица Sissel исполняет короткий фрагмент оперы Александра Порфирьевича Бородина "Князь Игорь". Замечательно. Рэп (даже обычный) в сочетании с оперой (тем более, русской) выглядит необычно. Песенка (1997г.) мне понравилась, клип - тоже. Поэтому я, как всегда, начал копаться в сети. Перевернул весь и-нет. Вот, что нашёл:
А.П.Бородин. "Князь Игорь". Премьера 1890г. Сцена называется "Половецкие Пляски", а в ней "Песня девушек". Отрывок:




А здесь мне очень понравился оркестр и, особенно, дирижёр:



Рок-группа Ария однажды поработала над этой красивой мелодией:



Русский вариант: рэп + опера:



Текст, сочетающийся по смыслу с припевом.
Вторая половина клипа - квинтэссенция (выжимка и суть).
Улетай на крыльях ветра!